Prevod od "assim eu sou" do Srpski


Kako koristiti "assim eu sou" u rečenicama:

Estou com os meus amigos E assim eu sou feliz
Vi terate tugu Kad god sam tužan (plav)
Você trouxe a cabeça a mim, assim eu sou Mantrid, mas você também trouxe uma parte muito importante do inseto para mim, assim eu também sou um inseto.
Ti si mi vratio glavu, tako da sam ja Mantrid. Ali si mi isto tako doneo i veoma važan deo insekta. Tako da sam isto tako i insekt.
Não é bem assim, eu sou separado.
Nisam baš razveden, zapravo sam rastavljen.
Querida... se precisar de alguém para consertar coisas assim, eu sou o cara.
Duso, ako ti treba neko da poravlja tvoje spravice, Ja sam covek za to.
Não, não é tao ruim assim, eu sou sortuda, eu sei mas eu só.. eu sinto como se eu nunca fosse ter... o pacote completo sabe?
Ne, nije tako loše. Imam srece, znam. Samo...imam osecaj da nikad necu imati... ceo paket, znaš?
Se ele continuar a esgotar assim... eu sou um cara morto.
Ako nastavi ovako... mrtav sam èovjek.
Mesmo assim, eu sou o pai do Jake e eu acredito que a infância deve ser um tempo de inocência.
Ja sam mu otac. Djetinjstvo treba biti doba nevinosti.
Assim eu sou provavelmente a última pessoa que você quer ver agora.
Dakle ja sam posljednji kojeg sada želiš vidjeti.
Como ousa que você fala comigo assim Eu sou o Theocrat Alto de Solace.
Kako se usudjujete da tako prièate sa mnom? Ja sam Visoki Theocrat Solasije.
Como assim eu sou bom demais pra ela?
Kako to ona misli ja sam predobar za nju?
Porque é que algo assim, eu sou apenas uma criança.
Zašto bih ja tako nešto uradio? Bio je to samo siroti, mali pacov.
E eu assim, "Eu sou o melhor pai, porra.
A ja sam u fazonu, "Ja sam jebeno najbolji otac.
E só assim, eu sou um produtor, não um chuveiro.
I samo tako, Sad je mali, nije više veliki.
Marcel enche o lugar com bombas, e mesmo assim, eu sou o sem tato.
Marcel napuni prostoriju dinamitom, a ja sam onaj bez takta.
E ainda assim eu sou, eu vivo.
A ipak ja jesam i živim"...
Se é assim, então assim eu sou.
".. Samo ovako mogu da postojim."
E ainda assim eu sou o único se desculpando.
I opet sam ja taj koji treba da se izvini.
Nem sempre eu fui ótimo mas ainda assim eu sou seu pai.
Možda nisam bio baš najbolji, ali i dalje sam ti otac i otpratiæu te do jebenog oltara.
E ainda assim eu sou o seu chefe.
A opet, ja sam ti šef.
Mesmo assim, eu sou o seu nêgo. Acredita em mim.
Ali tvoj sam crnja, veruj mi.
Agora, a idade média dos nossos companheiros é 28, assim eu sou, relutantemente, quase uma geração mais velha do que a maioria deles.
Просечни узраст наших стипендиста је 28, завидим им, јер сам скоро генерацију старија од већине.
Eram quatro versos e diziam assim: “Eu sou um mouro judeu que vive com os cristãos, não sei que Deus é o meu nem quais são os meus irmãos”.
Četiri stiha koja su glasila: "Ja mavarski Jevrejin sam što međ' hrišćanima živi, koji bog je moj, pak, ne znam, niti ko mi je brat pravi."
1.5389380455017s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?